В интернете нет нормальных рекомендаций по просмотру сериалов, а преподаватели как правило не смотрят настолько много сериалов, чтобы всегда давать свежие и разнообразные советы учитывая ваш уровень. Два наиболее часто рекомендуемых сериала это Friends и Sherlock. Бесспорно, это отличные шоу, но первый уже предельно затерт и банален, не говоря уже о том, что морально устарел, а второй даже в дубляже заставляет напрячься чтобы понять.Скрытый текст. Открывается зарегистрированным пользователям.
Не найдя рекомендаций в сети, студенты обычно пытаются смотреть то, что они бы смотрели на русском и как правило, все радужные мечты об удовольствии от Game of Thrones разбиваются об устаревшие слова и невнятный говор. Здесь приходит либо понимание, что не все сериалы подходят всем уровням, либо нежелание даже пытаться, потому что сложно.
Создание этого гайда продиктовано моей любовью к сериалам и английскому языку. Нет ничего плохого в просмотре сериалов в дубляже, но для изучающих Английский это может стать важным инструментом и толчком к прогрессу. Я всегда советую своим студентам фильмы и сериалы, пришло врем поделится своими рекомендациями со всеми.
В этом гайде вас ждет:
50 сериалов
40 страниц полезной информации
Рекомендаций для каждого уровня от A1 до C2
Вы используете мобильную версию
перейти на Полную версию сайта
Новые складчины | страница 29
Страница 29 из 34
-
- Хобби и рукоделие
- Кулинария
- Нейросети и искусственный интеллект
- Дети и родители
- Курсы по психологии и личностному развитию
- Курсы дизайна
- Похудение, фитнес и спорт
- Здоровье
- Пикап, секс, отношения
- Раскрутка, SEO и SMM
- Курсы по фото и их обработке
- Курсы по эзотерике
- Бизнес
- Маркетплейсы (Wildberries, Ozon и другие)
- Имидж и стиль
- Курсы по программированию
- Курсы по администрированию
- Съемка и монтаж видео
- Курсы по музыке
- Строительство и ремонт
- Книги
- Школа и репетиторство
- Культура, история и искусство
- Иностранные языки
- Переводы курсов
- Копирайтинг и писательское мастерство
- Отдых и путешествия
- Инфобизнес
- Бухгалтерия и финансы
- Сад и огород
- Криптовалюта обучение
- Форекс, инвестиции, биржевая торговля
- Шаблоны и темы
- Программы, скрипты
- Базы и каталоги
- Авто-мото
- Схемы заработка
- Складчина на спортивные прогнозы
- Авторские складчины
- Доступ к платным ресурсам
- Другие тематики
-
[LikeWhat?English!] Гайд по сериалам для изучения английского языка (Лиза Брик)
30 дек 2019
Ответов: 0 -
[English-Drive School] Словарный фундамент (Людмила Мандель)
26 дек 2019
Этот курс был создан, чтобы помочь студентам освоить самую базовую и частотную лексику, без которой полноценное общение на английском просто невозможно.
Это самый настоящий лексический фундамент, на котором уже можно выстроить глубокий и разносторонний словарный запас.
В этот курс вошли слова и выражения по самым частотным и базовым темам.
FRIENDS AND FAMILY
Словосочетания и выражения по теме "Семья и друзья"
Вы научитесь освоите базовую частотную лексику по самой частой теме, которая всплывает в каждом разговоре с носителем.
Вы научитесь рассказывать о своей семье и друзьях, используя современную и яркую лексику.
Вы научитесь задавать вопросы по этой теме, так что общение с носителей по этой теме было по-настоящему увлекательным.
EDUCATION AND STUDIES
Словосочетания и выражения по теме "Образование и обучение"
Блок включает слова и выражения по теме, которая всплывает в каждом разговоре.
Вы научитесь рассказывать о своем образовании и учебе легко и естественно - так, как это сделал бы носитель языка.
WORK AND JOBS
Словосочетания и выражения по теме "Работа"
Как часто вас спрашивают о том, чем вы занимаетесь?
Эта тема всплывает в каждом разговоре, ведь работа - важная часть нашей жизни.
Этот блок включает самые нужные и часто используемые словосочетания, которые помогут вам объемно и развернуто рассказать о своей профессии.
Вы научитесь рассказывать о своей работе, обязанностях, ежедневных делах, больничных и выходных.
DAILY ROUTINES. HOUSEWORK
Словосочетания и выражения по теме "Повседневные домашние дела"
Этот блок включает словосочетания и выражения по теме "Домашние дела. Рутина"
Вы научитесь рассказывать о своих повседневных делах, работе по дому - о том, как проходит ваше утро, день, вечер.
MONEY
Словосочетания и выражения по теме "Деньги"
Этот блок включает себя самые нужные и частотные словосочетания, связанные с темой "Деньги"
Вы научитесь в красках, разнообразно говорить о деньгах, финансовой ситуации, покупках, стоимости вещей, повышении зарплаты и т.д.
APPEARANCE
Словосочетания и выражения по теме "Внешность"
Этот блок включает себя базовую частотную лексику по теме "Внешность".
Вы научитесь описывать внешность человека, в деталях рассказать об изменениях внешности, говорить комплименты по поводу внешности.
PERSONALITY
Словосочетания и выражения по теме "Черты характера"
Этот блок включает себя базовую частотную лексику по теме "Характер".
Вы активизируете словосочетания и выражения, которые помогут вам детально описать поведение и характер человека.
Вы научитесь рассказывать о характере человека, его положительных и отрицательных качествах.
Более того, вы будете вылавливать эти словосочетания на слух в речи носителей и в историях.
RELATIONSHIP
Словосочетания и выражения по теме "Отношения"
Этот блок включает себя базовую частотную лексику по теме "Отношения".
Вы активизируете словосочетания и выражения, которые помогут вам рассказать о начале отношений, проблемах и сложностях в отношении.
Вы научитесь в красках рассказывать об отношениях с друзьями, членами семьи, коллегами, возлюбленными.
FOOD AND EATING
Словосочетания и выражения по теме "Еда и питания"
Этот блок включает себя базовую частотную лексику по теме "Еда и питание".
Вы активизируете словосочетания и выражения, которые помогут вам рассказать о еде и питании.
Вы научитесь о рассказывать о еде и питании, различных продуктах, напитках, блюдах.
HEALTH AND LIFESTYLE
Словосочетания и выражения по теме "Здоровье и образ жизни"
Этот блок включает себя базовую частотную лексику по теме "Здоровье и образ жизни".
Вы активизируете словосочетания и выражения, которые помогут вам в деталях говорит о своем здоровье, недомогании.
Вы научитесь говорить и спрашивать о здоровье, базовых проблемах со здоровьем и образе жизни, здоровом образе жизни.
MOVIES AND BOOKS
Словосочетания и выражения по теме "Фильмы и книги"
Этот блок включает себя базовую частотную лексику по теме "Фильмы и книги".
Вы активизируете словосочетания и выражения, которые помогут вам описывать фильмы и книги.
Вы научитесь рассказывать об актерах, авторе и режиссере, сюжете и саундреке. Научитесь создавать отзыв / рецензию на фильм / книгу.
TRAVELLING
Словосочетания и выражения по теме "Путешествия"
Этот блок включает себя базовую частотную лексику по теме "Путешествия".
Вы активизируете словосочетания и выражения, которые понадобятся вам в путешествии.
Вы научитесь говорить обо всех аспектах путешествия на английском - в гостинице, в самолете, на вокзале, в транспорте.
Но самое главное - в сердце курса лежит система активизации новой лексики,
Благодаря которой слова и выражения всплывают в памяти и вылавливаются в речи носителей языка.
Изученные слова и выражения будут у вас в речевом активе, а это значит, что они не будут “пылиться на дальних полочках”, а, словно армия обученных солдат, будут готовы прийти на помощь в общении с носителем языка.
Система активизации включает этапы, через которые вы будете пропускать слова и выражения по каждой теме:
Видеогид с подробным разбором
Специально отобранный материал, который за минимальный срок дает максимальный результат
- Особый формат, благодаря которому возможно заниматься самостоятельно в удобное время и в удобном темпе
- Минимальная теория, сразу совмещенная с разговорной практикой, которая дает первоначальное закрепление материала уже на стадии его изучения
- Технология изучения нового лексического материала, благодаря которой вы будете практиковаться уже во время изучения теории. В результате вы получаете не голую теорию, а навык, подкрепленный практическим опытом.
- специально подобранные словосочетания, а не списки отдельных слов, которые позволяют сразу же применять их в разговорной речи и понимать на слух.
- Частотные словосочетания, которые применяются в 85% разговоров носителей.
- Особая технология работы с сервисом интервальных повторений, которая дает максимальный результат за минимальное время.
- Методика работы с сервисами интервальных повторений, благодаря которой условные предложения вбиваются в активную память, после чего они применяются в автоматическом режиме без припоминаний и обдумываний.
- Специально отобранные истории, в которых употребляются новые лексические формы, благодаря чему прокачивается навык распознавания новых лексических форм в реальных разговорах и текстах.
- Аудио-сопровождение истории, начитанное носителем языка, при работе с которым прокачивается навык понимания на слух новых лексических форм.
- Особая методика пересказа истории, которая закрепляет спонтанное употребление новых лексических форм в устной речи.
Самостоятельная устная практика
- Методика работы с сервисом интервальных повторений, которая превращает эту работу в диалоговую практику.
- Специальный набор вопросов, ответы на которые требуют употребления новых лексических форм, чем достигается их активизация и закрепление.
- Занятия не требуют дополнительной подготовки и занимают минимальное время.
Групповые практические занятия
- Специальные задания, благодаря которым происходит закрепление новых лексических форм в реальном времени с практически мгновенной обратной связью преподавателя.
- Малоизвестные нюансы и мелочи в изучении новых лексических форм, которые позволяют значительно облегчить и ускорить их изучение.
- Дополнительная обратная связь по выполненным заданиям, а также ответы на все возникающие вопросы по курсу и материалам, благодаря чему у вас будет полная ясность и уверенность в том, что вы делаете все правильно.
![[IMG]](proxy14p.php?image=https%3A%2F%2Ffs-th02.getcourse.ru%2Ffileservice%2Ffile%2Fthumbnail%2Fh%2F37f89a3f5adaf8dbc64b545a4ca718ef.jpg%2Fs%2Ff1200x%2Fa%2F1883%2Fsc%2F395&hash=a62c5da6c5e6205dd0dc5319c00fee8d&v=4)
- Профессиональный преподаватель, филолог
- Обучает взрослых студентов говорить по-английски более 15 лет
- Основатель Онлайн-школы разговорного английского с упором на устную речь и восприятие англоязычной речи на слух.
- Автор системы активизации навыка устной речи, благодаря которой изучаемые конструкции переводятся в активную речевую память и вылавливаются в речи носителей языка
- Автор мощных онлайн-программ по активизации в речи частотной бытовой лексики, самой нужной разговорной грамматики и частотных речевых шаблонов, используемых носителями языка
- Спикер международных конференций по изучению иностранных языков.
Ссылка на тему: [English-Drive School] Словарный фундамент (Людмила Мандель)Ответов: 4 -
[ЛингваКонтакт] Основы перевода субтитров (Зоя Кацоева)
22 дек 2019
Переводить фильмы и сериалы хотят многие, но как делать это правильно и соответствовать строгим требованиям заказчиков?
На этом курсе вы познакомитесь с одним из основных видов аудиовизуального перевода – переводом субтитров: узнаете критерии качественного перевода, научитесь укладывать экранную речь в субтитры, потренируетесь переводить разные виды контента. Учитывая, что спектр применения субтитров не ограничивается одной лишь кинопродукцией, навыки, полученные на курсе, пригодятся вам и в других отраслях.
Этот курс для вас, если:
1) вы никогда не переводили аудиовизуальный контент, но хотели бы начать;
2) у вас есть некоторый опыт перевода фансабов, но вам хотелось бы выйти на профессиональный уровень;
3) у вас есть небольшой опыт профессионального перевода субтитров, вы хотели бы систематизировать и углубить знания.
Курс проводит Зоя Кацоева, переводчик и редактор переводов. За несколько лет сотрудничества с крупнейшими заказчиками она перевела сотни тысяч субтитров для художественного и документального кино, мультфильмов и сериалов, бизнес-материалов и иного контента.
Продолжительность курса: 12 академических часов, 6 занятий.
Целевая аудитория: Практикующие переводчики, желающие систематизировать и/или дополнить знания в области перевода субтитров.
Языковая пара: EN-RU
Пакет - Вольнослушатель.
Дата начала - 28 февраля 2020 г.
Занятие 1. Виды АВП
— Виды и сферы применения АВП.
— Требования заказчиков к АВП.
— Субтитры, как вид АВП. Виды субтитров, сферы использования, преимущества субтитров по сравнению с другими видами АВП.
Занятие 2. Оформление и перевод субтитров
— Общие особенности оформления текста перевода под субтитры (таймкоды, паузы и т.д.).
— Перевод субтитров на основе Netflix Styleguide.
Занятие 3. Перевод и редактирование субтитров
— Фансабы – почему это плохо, в том числе для самого переводчика.
— Лингвистические особенности перевода разных видеоматериалов (художественные фильмы, мультфильмы, документальное кино).
— Перевод субтитров на занятии в режиме онлайн.
— Редактирование/проверка чужих субтитров.
Занятие 4. Программы для работы с субтитрами
— Популярные форматы.
— Обзор программ SubtitleEdit, Aegisub, SubtitleWorskhop.
— Общая информация об онлайн-платформах.
— Разбор Netflix Styleguide в части требований к самим субтитрам.
Занятие 5. Перевод субтитров для глухих и слабослышащих (SDH)
— Особенности перевода субтитров SDH.
— Разбор Netflix Styleguide в части перевода субтитров SDH.
Занятие 6. Что еще нужно знать о переводе субтитров
— Разбор основных ошибок.
— Почему не подходят CAT-программы.
— Почему надо перепроверять вшитые субтитры в фильме.
— Сессия вопросов и ответов.Ссылка на тему: [ЛингваКонтакт] Основы перевода субтитров (Зоя Кацоева)Ответов: 0 -
Американский акцент для русскоговорящих (Анатолий Гуренков)
21 дек 2019
Скрытый текст. Открывается зарегистрированным пользователям.
ЧТО ВХОДИТ В КУРС
• 3 ступени пошагового системного обучения
• 7 тематических модулей
• Более 30 понятных видео уроков от 5 до 15 минут
• Обилие примеров (в том числе из фильмов)
• Практические задания
• Обратная связь
Модуль 1
Гласные звуки.
- Live или leave? Правильные /ɪ/ & /i/ вместо русского И..
- Bed или bad? Правильные /ɛ/ & /æ/ вместо русского Э.
- Caught, cut или coat? Правильные /ɑ/, /ə/ & /oʊ/ вместо русских А и О.
- Full или fool? Правильные /u/ & /ʊ/ вместо русских У и Ю.
- Два звука, как один. Правильное произношение американских дифтонгов.
- Особые фишки с гласными звуками для супер-акцента.
- БОНУС: начнешь произносить слова с американским акцентом (благодаря фишкам с гласными)!
Согласные звуки
- “Зис из”. Настоящее произношение TH вместо русских С и З.
- “Фром Раша”. Прощаемся с рычащим Р и приобретаем голливудский R.
- “Вери вел”. Тренируем разницу между V и W.
- “Дуинг”. Настоящее произношение NG.
- “Хай, хау ар ю”. Перестаем хрипеть и произносим настоящий H.
- Больше воздуха. т, к, п vs t, k, p (Придыхание).
- Согласные, на которые ты не обращал внимание.
Особые фишки со звуками
- Избегаем элементарных ошибок и используем Золотое правило чтения.
- Очень американская фишка - американский звук T.
- Самая простая фишка - “молчаливый“ T.
- “Удержание” согласных и как правильно пользоваться своей “горловой смычкой”.
- Все мельчайшие нюансы американской речи на практике.
- Финальный сюрприз: от чего на самом деле зависит длина произношения слова.
Модуль 4
Беглая разговорная речь и сленг
- Познаем соединенность речи. Говори, как носители, а не как робот.
- Фишки для беглой речи.
- Принятые сокращения и почему они важны.
- Фишки неформальной речи. Самый необходимый сленг на каждый день.
Ударение и ритм.
- Как не путать ударение в словах. Универсальные правила.
- Аккуратнее с этими словами: когда ударение очень решает.
- Золотое правило ритма американской речи.
- Искусство паузы. Пользуемся синтагматическим разделением.
- БОНУС: правильное произношение составных слов, фразовых глаголов, аббревиатур, номеров и названий по-американски.
Интонация и эмоции
- Правила, когда корректно использовать нисходящий тон.
- Правильная восходящая интонация.
- Комбинированная интонация и все случаи ее употребления
- Современные интонационные тенденции в английском.
- Практикум по американской эмоциональности
Качество голоса и Имитация носителей языка.
- Американские голоса и их отличие от русских.
- “Голосовая прожарка”, позволяющая звучать очень модно и по-американски.
- Анализ речи носителя
- Техника профессиональной имитации
Привет!
Меня зовут Анатолий Гуренков
и я коуч по американскому произношению. Я обучаю этому уже 6 лет и собрал все свои знания, находки и лайфхаки в данный курс.
ПОЧЕМУ НУЖНО УЧИТЬСЯ У МЕНЯ?
• Опыт: 6 лет постановки акцента
и преподавания языка, 8 лет изучения акцента
• Принимают за носителя
• Ученики: новейший курс по постановке произношения
уже прошло более 65 учеников (87% из них сразу добились результатов, остальные 13%смогли добиться своих целей с помощью дополнительного персонального коучинга)
• Результаты: 54% учеников уехало за рубеж, 22% получили или сохранили работу, 2 нашли вторую половинку и 1 человек записал клип
Ссылка на тему: Американский акцент для русскоговорящих (Анатолий Гуренков)Ответов: 3 -
10 законов идеального английского. 10 laws of perfect english (Веня Пак)
19 дек 2019
О книгеСкрытый текст. Открывается зарегистрированным пользователям.
- Это не учебник с сухими правилами и таблицами. Это лайфхаки из жизни Вени, которые помогли ему выучить английский, заговорить с чистым американским произношением, поступить в зарубежный университет и много ещё чего.
- Книга написана простым языком, внутри — примеры из жизни Вени, его советы и методики. Если ищете классический учебник, то эта книга вам не подойдет.
- Знания по английскому. Веня пишет об английском легко и с юмором. В книге много слов, фраз и примеры их использования.
- Система по изучению языка. В книге — недельные схемы, которые помогут подтянуть английский и при этом не уставать.
- Лайфхаки, которые работают. В каждой главе — советы от Вени. Например, как практиковаться, если рядом нет носителя или оставаться собой, даже разговаривая на чужом языке.
- Мотивация для тех, кому сложно. Веня рассказывает, как поставить цель и достигнуть её, почему английский — это как фитнес и как нужно отдыхать от учёбы.
- Студентам и школьникам, которые не хотят учиться по устаревшим учебникам.
- Тем, кто планирует жить в США или уже живет в США, но с трудом общается с американцами.
- Тем, кто хочет говорить как носитель и совершенствовать знания английского.
- Новичкам в английском и тем, кто застрял на одном уровне.
Ответов: 1 -
Перевод нормативной документации в фармации (Екатерина Чашникова)
15 дек 2019
2 вебинара по переводу нормативной документации в фармации (видео-записи занятий, презентации):![[IMG]](proxy14p.php?image=http%3A%2F%2Fapschool.ru%2Fwp-content%2Fuploads%2F2018%2F02%2Fadmin-ajax-1.jpg&hash=3719289ca168548e75a152d6806f7754&v=4)
- «Сравнительный анализ терминологии из официальных документов РФ, Беларуси и Украины».
- «Документы ЕАЭС для фармацевтического рынка»
Ответов: 1 -
Фармаконадзор (Екатерина Чашникова)
15 дек 2019
Содержание вебинара:![[IMG]](proxy14p.php?image=http%3A%2F%2Fapschool.ru%2Fwp-content%2Fuploads%2F2016%2F07%2Ftutkimus-ja-kehitys-labrapullot_53116591-600x600.jpg&hash=1ef6c5ac099d1e7ed7e48bf7487f1765&v=4)
- Что такое фармаконадзор.
- Основные понятия и термины.
- Документы, которые мы переводим: PSUR, line listings, письма.
- Типичные ошибки.
- Справочные ресурсы.
Ссылка на тему: Фармаконадзор (Екатерина Чашникова)Ответов: 1 -
Перевод инструкций к лекарственным препаратам (Екатерина Чашникова)
15 дек 2019
Содержание вебинара:![[IMG]](proxy14p.php?image=http%3A%2F%2Fapschool.ru%2Fwp-content%2Fuploads%2F2016%2F07%2Finstr-600x545.jpg&hash=71064da3fc447d64b8e366d17acd32bb&v=4)
- Что такое инструкция по применению лекарственного препарата.
- Инструкция по медицинскому применению в РФ.
- Инструкции в ЕС и США.
- Разбор основных разделов инструкции на примере SPC.
- PIL (информация для пациентов).
- Перевод инструкции с русского на английский.
- Справочные ресурсы.
Ответов: 1 -
Тренажер неправильных глаголов (Сергей Чернышов)
11 дек 2019
Курс посвящён изучению и тренировке основных неправильных глаголов в английском языке.
Думаю, вы со мной согласитесь в том, что знание неправильных глаголов в английском языке чем-то напоминает знание таблицы умножения в математике.
Неправильные глаголы зачастую учатся очень долго и нудно. А для кого-то запоминание всех трёх форм становится и вовсе непосильной задачей. И это крайне негативно сказывается на всех видах коммуникации, так как большинство неправильных глаголов - частые гости как в письменной, так и в устной речи.
Именно поэтому из моей головы уже давно не выходила мысль о том, чтобы сделать эффективный инструмент для отработки и запоминания часто используемых неправильных глаголов английского языка.
Итогом проб и исканий стал целый интерактивный курс с простым названием "Тренажер неправильных глаголов".
Какие глаголы тренируются в курсе?
В тренажере можно отработать использование 70 часто используемых неправильных глаголов. Для удобства все они поделены на 4 группы в алфавитном порядке.
- От B до F (17 глаголов): be, become, begin, break, bring, build, buy, catch, choose, come, cut, do, drink, draw, drive, eat, fall;
- От F до L (17 глаголов): feed, feel, find, fly, forget, get, give, go, grow, have, hear, hold, keep, know, lay, leave, lend;
- От L до S (18 глаголов): let, lie, lose, make, mean, meet, pay, put, read, ride, ring, rise, run, say, see, sell, send, set;
- От S до W (18 глаголов): sing, sit, sleep, speak, spend, stand, steal, swim, take, teach, tell, think, throw, understand, wake, wear, win, write.
Ссылка на тему: Тренажер неправильных глаголов (Сергей Чернышов)Ответов: 0 -
[Udemy] Английский с 0-ля до профессионала. Звуки. Фонетика (Павел Шевченко)
10 дек 2019
Чему вы научитесь
- Слушатели научатся понимать английскую речь, песни, фильмы и преобразовывать её в слова, чтобы потом их перевести. Научатся сами грамотно говорить на английском близком к носителю языка по произношению.
- Знать алфавит английского языка.
- Желание учить звуки, речь и произношения в английском.
В данном курсе вы ознакомитесь:
- Каким образом строится английская речь.
- Как переводить английскую речь в понятные русские буквы.
- Как делать из русских букв, английские слова, чье написание вы знаете.
- Как получать готовый перевод.
- Познав это вы начнете правильно говорить на английском.
- Курс поможет вам научиться понимать английскую речь в фильмах, в реальных разговорах, в песнях.
- Вы сами сможете говорить так, чтобы вас поняли иностранцы.
- Курс дает очень хорошую базу для дальнейшего развития вас как человека знающего английский!
Для кого этот курс:
- Люди, которые хотят научится говорить по-английски близко к носителю языка, и понимать что поют в песнях, говорят в фильмах и реальную речь.
Ответов: 1 -
[Udemy] Английский язык (Pre-Intermediate B1) Разговорный курс - Movie
9 дек 2019
Авторы: English language school EnglishWho![[IMG]](proxy14p.php?image=https%3A%2F%2Fi.ibb.co%2FL9NnQq8%2FCqbD7EO.jpg&hash=36f3e6eeb4dd35ec685c3ebd2d560c9e&v=4)
Чему вы научитесь
- English
- Разговорный английский
- Pre-Intermediate
- Английский язык
- Elementary level
- B2
Мы сделали для тебя супер-интерактивный курс английского языка, который ты сможешь опробовать одним из первых. Мы просмотрели все доступные онлайн курсы английского и не только -- придумали как их можно улучшить применили наши лучшие методики и наработки с нашей оффлайн школы за столько лет -- и сделали, по нашему мнению - лучший онлайн курс для изучения английского. Кроме постоянного доступа к видео-урокам у нас есть для тебя ещё есть развитие по всем основным видам изучения языка: письмо, говорение, аудирование, чтение.
Lesson 1. Построение вопросительных предложений. Present simple. Досуг и свободное время.
Lesson 2. Past Simple - утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения. Эмоции.
Lesson 3. Should/n't, can/n't, (don't) have to. Описание ежедневного расписания. Работа и профессии.
Lesson 4. Present Continuous - различие в употреблении для сиюминутных действий и планов на будущее. Праздники, и как мы их отмечаем.
Lesson 5. Good-better-best. Сравнительная и превосходная степень прилагательных. Вопросы "How, What and What...like?". Внешний вид, части тела.
Lesson 6. Будущее - планы и намерения, предположения. Отпуск.
Lesson 7. Present Perfect and Past simple. Амбиции. Интернет.
Lesson 8. Articles. Числители, исчисляемые и неисчисляемые существительные. Жизнь в городе. Географические черты.
Lesson 9. May, might, will definitely. Условия "if", "when". Словарь для описание жилья и района.
Lesson 10. Past Continuous. Used to. Когда мы болеем. Словарь первой помощи.
Lesson 11. Like, would like. Условия с "would". "А допустим...". Предметы первой необходимости.
Lesson 12. Present and Past Simple Passive. Бренды. Личные вещи. Как давать и принимать советы.
Lesson 13. Present Perfect Continuous. Черты характера. Карьера.
Lesson 14. Past Perfect. "Повествовательные", или времена для рассказов.
Ответов: 0 -
Passive Voice. Пассивный или страдательный залог (Мария Батхан)
8 дек 2019
![[IMG]](https://c28399.nl01.servers.im/skladc/img/912/im-p912761-0.jpg)
- Сложно говорить по-английски, избегая эту тему
- Из двух фраз «дом был построен» и «строители построили дом» лучше выбрать первую. Но как правильно её произнести?
- На этом курсе вы научитесь понимать пассивный залог и употреблять его правильно и к месту
- Курс состоит из 2 коротких видеоуроков и по-батхановски крутой рабочей тетради в формате pdf на 30 страниц с подробной теорией и упражнениями
- Курс без обратной связи. Да она вам и не понадобится!
2 видео-урока
рабочую тетрадь
Ссылка на тему: Passive Voice. Пассивный или страдательный залог (Мария Батхан)Ответов: 10 -
[ЛингваКонтакт] Базовый курс художественного перевода (Михаил Молчанов)
5 дек 2019
Пакет – Вольнослушатель.
Количество и продолжительность занятий – 7 занятий по 2 ак. часа
Языковая пара - EN-RU
Если вы только еще интересуетесь этим интереснейшим видом перевода или уже имеете некоторый опыт работы «в стол» и хотите получить добротную базу для дальнейшего профессионального роста, то этот курс точно для вас.
Цель курса — разобрать все технические (ремесленные) аспекты работы с художественным произведением. Во время обучения вы получите представление о законах построения художественных произведений, научитесь анализировать произведения на предмет художественных средств, работать в различных жанрах и грамотно использовать все полученные знания для максимально точной и образной передачи авторского замысла. Во время вебинаров будут обсуждаться и разбираться примеры из русскоязычной прозы, англоязычной прозы и переводов. На занятиях, посвященных типам сцен и эпизодов, слушателям также будут предлагаться на перевод небольшие отрывки из современной прозы с последующим обсуждением вариантов.
Темы курса:
1 - Портрет современного литературного переводчика. Структура художественного произведения и понятие стиля.
2 - Композиция художественного произведения. Передача статичных описаний.
3 - Передача динамических описаний.
4 - POV. Роль и характеристики рассказчика в произведении.
5 - Передача диалогов.
6 - Редактирование художественного перевода.
7 - Обсуждение выполненного за время курса перевода художественного произведения. Сессия вопросов и ответов.
Вебинар 1
1. Литературный переводчик в современном мире (отношения переводчик-автор, переводчик-писатель, переводчик и его личность).
2. Структура художественного произведения: сюжет-замысел-стиль.
3. Понятие стиля в художественном переводе.
Стилизация и жанры.
Принципы стилистического анализа (на примере оригинальных произведений на английском и русском языке).
Передача стиля в переводе (сравнение отрывков произведений на английском языке с их переводами на русский).
Практическое задание по стилизации текста на русском языке.
4. Порядок работы над переводом: чтение/анализ—черновой перевод—вычитка.
Вебинар 2
1. Композиция художественного произведения: эпизоды и сцены, их типы.
2. Статичные описания: их виды и функции.
Приемы, используемые для описания (примеры из англоязычных авторов).
Приемы, используемые для описания (примеры из русскоязычных авторов).
Анализ отрывков с описаниями и их перевод. Обсуждение переводческих находок. Анализ опубликованных переводов.
Вебинар 3
1. Динамические описания: их виды и функции.
2. Приемы, используемые для описания действий (на материале англоязычных произведений).
3. Передача темпоритма, матрица глаголов (регистр-интенсивность, составляется вместе со слушателями, возможно, по группам).
4. Анализ отрывков с описаниями действий и их перевод. Обсуждение переводческих находок. Анализ опубликованных переводов.
Вебинар 4
1. POV и роль рассказчика в повествовании.
2. Характеристики рассказчика: возраст, пол, социальный статус/воспитание, физическое и психическое состояние.
3. Анализ отрывков, содержащих внешние и внутренние монологи, и их перевод. Обсуждение переводческих находок. Анализ опубликованных переводов.
Вебинар 5
1. Диалоги: их виды и функции.
2. Классификация реплик: смыслосодержащие, перформативные, культурно-обусловленные.
3. Характеристики участников диалога: возраст, пол, социальный статус, физическое и психическое состояние. Драматическое содержание диалога: цели участников, взаимоотношения между ними (по отрывкам из текстов).
4. Анализ видеороликов, содержащих диалоги. Работа с репликами (техника «укладки»).
Вебинар 6
1. Редактор художественного перевода, его функции и возможности.
2. Саморедактирование: вычитка, бета-ридеры, технические вспомогательные средства.
3. Анализ переводческих ошибок на примере различных текстов. Приемы правки.
Вебинар 7
1. Обсуждение выполненных за время курса переводов небольшого художественного произведения.
2. Заключительная сессия вопросов и ответов.
Михаил Юрьевич Молчанов — практикующий переводчик из Тулы. С 2013 г. — участник Школы перевода В. Баканова, переводит художественную литературу для ведущих российских издательств. Среди переведенных авторов: Рэй Брэдбери, Клиффорд Саймак, Нил Стивенсон, Мэтт Рафф, Джефф Вандермеер, Билл Клинтон и др. Неоднократный участник и спикер Translation Forum Russia; мастер семинара по художественному переводу Санкт-Петербургской Фантассамблеи.
Кроме того, Михаил преподает переводческие дисциплины на факультете иностранных языков Тульского государственного педагогического университета им. Л. Н. Толстого, а также разработанный им курс профессиональной переподготовки «Перевод и межкультурная коммуникация».Ответов: 3 -
How to teach speaking lexically (Екатерина Стукун)
4 дек 2019
Вебинар: How to teach speaking lexically.
1. Что такое говорение.
2. В чем разница в говорении на родном языке и изучаемом.
3. Какая грамматика и лексика нужна, чтобы начать говорить.
4. Почему задания на говорение могут не получаться и что делать.
5. Как помочь студенту (scaffolding).
6. Типы заданий на говорение с примерами.
7. Создаем задание на говорение с нуля.
8. Говорение на индивидуальных и групповых занятиях: разница, приемы, подсказки.
9. Подборка заданий на разные уровни.
Для кого: преподаватели, работающие с подростками и взрослыми
Язык: русский
Длительность: 2 часа
Бонусы:
The Survival Syllabus: check list
Дополнительный стрим через неделю после вебинара с ответами на вопросы
Сертификат после просмотра вебинара
Доступ к ЗАПИСИ без ограничения по времени
Ссылка на тему: How to teach speaking lexically (Екатерина Стукун)Ответов: 0 -
Грамматический марафон (Михаил Шестов)
27 ноя 2019
Грамматический марафон [Михаил Шестов]
Свыше 30 часов закрытых мастер-классов в записи + постановочный видеокурс Supreme Chaos и другие материалы для практических занятий (более 4 часов видео для постановки правильной артикуляции и освоения орфоэпии английского языка - данные уроки предназначены для многократного прохождения, с детализацией новых нюансов).
Данный курс включает в себя объяснение правил чтения и системы времен английского языка, а также разбор 135 самых часто употребляемых слов.
Бонус! 8 часов закрытых постановочных уроков в записи.
Ссылка на тему: Грамматический марафон (Михаил Шестов)Ответов: 1
Страница 29 из 34